Spirited y la historia de las adaptaciones de un cuento de Navidad

Clint Briggs (Ryan Reynolds) es un consultor de medios que vende al público cualquier imagen que su cliente quiera, sin que le moleste la molesta verdad. También está siendo perseguido por una serie de fantasmas, y no se lo permite. En medio de la inquietante, interrumpe el flotante cadáver de Jacob Marley (Patrick Page).

“Lo siento mucho”, interviene Briggs. “Estoy atascado en lo primero allí, dijiste pasado, presente, futuro, como Un villancico, la historia de Dickens? ¿La película de Bill Murray con Bobcat Goldthwait?

“Sí, sí, como el libro de Dickens y la película de Bill Murray”, responde Marley con frustración. “¡Y todas las demás adaptaciones que nadie pidió!”.

Este bit autorreferencial proviene de Enérgico—una comedia musical protagonizada por Reynolds, Page, Will Ferrell, Octavia Spencer y Sunita Mani— que se estrenará en streaming en Apple TV+ el 18 de noviembre. Es la enésima versión de la novela de Charles Dickens de 1843. Un villancico, una historia atemporal que ha evolucionado a lo largo de los siglos. Esta vez, sin embargo, la historia clásica se cuenta desde la perspectiva de los fantasmas, que seleccionan un alma corrupta para reformarse cada año.

Lee mas: La verdadera razón por la que Charles Dickens escribió un cuento de Navidad

Y la nueva película musical está en buena compañía: Internet Movie Database enumera más de 100 versiones de Un villancico, incluido un videojuego. Los episodios de más de 20 programas de televisión se han inspirado en la novela, y existen cuatro versiones de ópera y dos de ballet de la historia. Solo en esta temporada se esperan no menos de tres adaptaciones; además de EnérgicoNetflix tiene una versión animada con la voz de Olivia Colman y Luke Evans que vence el 2 de diciembre, y una versión se presentará en Broadway a partir del 21 de noviembre con más de 50 papeles interpretados por el actor Jefferson Mays.

Un villancico ha generado innumerables iteraciones, tal vez debido a su inclinación por la redención y la fe en la humanidad. Si bien el original está firmemente arraigado a mediados del siglo XIX, sus temas se traducen muy bien en la actualidad.

Cómo Enérgico canales Un villancico

“No es sorprendente que Un villancico continúa atrapando los corazones de las culturas fundadas y perturbadas por la desigualdad socioeconómica”, tim carensel director de Estudios Británicos en el College of Charleston, dicho Folio del blog del departamento de inglés en 2018.

“Es un cuento moral melodramático hecho para comunidades que no pueden ni justificar ni condenar el proceso a través del cual una pequeña minoría extrae una gran riqueza del trabajo de muchos”, continuó Carens. “Los melodramas logran la catarsis al polarizar el bien y el mal”.

En Enérgico, esa pequeña minoría está representada por Briggs Media Group, que se especializa en explotar la pereza y la desesperación humanas para vender productos, imágenes, candidatos, lo que sea. Los muchos, en una de las primeras escenas, están representados por la Asociación Nacional de Cultivadores de Árboles de Navidad, luchando contra el auge de los árboles de Navidad artificiales y los envíos en el mismo día.

Briggs sube al escenario en una convención de árboles de Navidad para engañar a los miembros del grupo comercial para que compren sus servicios exorbitantes y manipulen a sus clientes. “Cada Boomer amante de Facebook quiere pelear una guerra cultural”, canta Briggs. “Así que dígale a su consumidor principal por qué diablos están luchando: una lucha por la moralidad”.

En Briggs, el Fantasma de la Navidad Presente (Will Ferrell) encuentra su Scrooge perfecto, un símbolo de la apatía, el narcisismo, el individualismo y el capitalismo contemporáneos. El consultor de medios es un “irredimible”, considerado colectivamente por los otros fantasmas como demasiado lejos para ser salvado, pero el Fantasma del Regalo de Navidad está determinado.

que hace Un villancico trabajar

Los temas y el marco de Un villancico encajan perfectamente en el siglo XXI, como lo han hecho desde la publicación. Publicado originalmente el 19 de diciembre de 1843, la primera edición vendido por Nochebuena. Desde entonces, nunca se ha agotado, en gran parte porque su examen de los que tienen frente a los que no tienen nunca se ha vuelto irrelevante.

Laurie Langbauerprofesora de inglés y literatura comparada en la Universidad de Carolina del Norte en Chapel Hill, enseña la novela a sus alumnos.

“Persiste porque es una buena historia escrita por un excelente escritor”, Langbauer dicho El pozo. “Dickens estaba tratando de capturar preguntas fundamentales sobre el compañerismo humano que todavía nos preocupan ahora”.

Si bien persiste el apetito por las historias sobre la humanidad, también lo hará la audiencia por las historias de fantasmas. los victorianos asociado Navidad, una de las noches más largas del año, con oscuridad y fantasmas, que se prestaba a la magia y los cuentos de hadas.

Lee mas: Cómo el Cuento de Navidad de Charles Dickens cambió la forma en que se celebra la festividad

“Captó esa estructura casi cristalina del cuento de hadas que lo hace fácil de entender”, dijo Langbauer sobre Dickens. “Pero infinitamente maleable e importante por lo que capta sobre la psicología y la cultura”.

Para Langbauer, la je ne sais quoi de Un villancico reside en el hecho de que —en el mundo que construye Dickens— la redención sigue siendo posible para todos. Si hasta el más avaro y desdichado de los personajes tiene potencial para el cambio, también lo tiene el lector.

“Sabemos que las cosas saldrán bien desde el principio con un narrador que es genial, realmente paternal, una especie de narrador expansivo que hace bromas y tiene una visión del mundo que nos dice que este es un mundo en el que las personas a veces no son amables, pero la amabilidad es sigue siendo lo más importante”, dijo Langbauer. “La gente quiere seguir creyendo que vive en ese tipo de mundo, especialmente durante los días oscuros de cada año”.

Otras versiones notables de Un villancico

Desde hace 179 años, Un villancico ha cautivado al público: Al publicarse, fue ampliamente plagiado impreso, que involucró a Dickens en una larga batalla legal. Casi de inmediato, también, la historia se adaptó a producciones teatrales no autorizadas.

La estructura simple de la narrativa permitió que se adaptara infinitamente, incluso en el escenario. Ray Dooley, profesor emérito de actuación en la Universidad de Carolina del Norte en Chapel Hill, ha actuado varias veces en versiones teatrales de la historia. (El propio Dickens escenificó más de 150 funciones del texto.)

“Puedes pintar la casa del color que quieras, pero la casa siempre estará ahí”, Dooley dijo. “Puede hacer casi cualquier cosa con él, y la fundación lo apoyará y dará como resultado algunas alternativas deliciosas”.

Siglos después, es posible que muchos no hayan leído el texto original en sí, pero es muy posible que hayan visto la película de 1988. Scrooged con Bill Murray, o El cuento de Navidad de los Muppets desde 1992, o Solo en casaen el que una figura de Scrooge (Old Man Marley) tiene un cambio de corazón inspirado por un niño en peligro (Kevin), no muy diferente de Tiny Tim.

Como el Grinch robó la Navidad es solo una versión ‘Seussified’ de la historia que presenta a un anciano amargado y explotador que sufre una epifanía “. dijo Carens. “Aprender el ‘verdadero espíritu’ de la Navidad y abrazar su ethos de dar en lugar de agarrar”.

Más lecturas obligadas de TIME


Contáctenos a cartas@tiempo.com.



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *